中文泰戈尔传记文学作品发展历程与现状分析
- 塔戈尔的传记
- 塔戈尔的传记
Liu Shuxiong
作为20世纪初在东部和西部引起轰动的诺贝尔奖获得者,拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore)(1861-1941)是文学批评的重点之一。传记和研究专着很丰富。
从1923年到现在,有20多种中国传记和文学作品,不包括不同时期的不同版本。在80多年来,就数量而言,中国泰戈尔的传记和文学作品已经从一无所有变成了什么,从几乎没有到很多,然后到大量出现。在创造方面,他们从早期阶段逐渐翻译了外国作品。主要的过渡是独立编辑和写作。不幸的是,大多数作者一直仅限于现有材料,并且缺乏传记作者应该拥有的探索和追求精神。我们可以从泰戈尔的当前参考书目中看到这一点,泰戈尔的参考书目相似或彼此引用,甚至是某些作品的章节设计大致相同。一些作品是由当前的国内传记作品创建的“紧急”产品。传记中的历史材料不仅被怀疑被拼凑在一起,而且有时它们也是传播的谣言,例如写第五sister子,他对泰戈尔(Tagore)作为第三个sister子产生了深远的影响。 ,确定Tagore和Aina(某些书籍是Anna)作为初恋的关系。此外,丰富的历史材料为良好的传记提供了足够的材料,但并非所有材料都值得将传记写成传记。只有对先知人格具有决定性影响的事实才能合理地用作有价值的材料。 “在创作过程中,作者必须能够组织材料,并能够在面对大量真实和可信的信息时保持读者的图像的完整性。”因此,现有材料的有机整合可以更好地显示泰戈尔的个性。这就要求中国泰戈尔传记文献的作者不仅对泰戈尔想要表达哪种类型的人有清晰而系统的思考,而且在许多事实中也有独特的愿景,因此读者可以感受到这项工作告诉读者泰戈尔是什么样的人?
大多数中国传记和文学作品都可以充分利用现有材料来丰富其内容,包括依赖泰戈尔的自传“我的童年”和“回忆录”,以及对一些可以反映泰戈尔个性的“轶事”的分析。 。但是,一方面,泰戈尔的大多数中国传记作品基本上都呈现出相同的细节和故事,甚至叙事方法也非常相似。另一方面,它们对泰戈尔产生了重大影响,可以真正反映出他的个性特征。 ”可以用一句话或视而不见。例如,大多数作品都提到了泰戈尔(Tagore)在加尔各答(Kolkata)获得的启蒙和“瀑布觉醒”之间的启蒙运动之间的关系,但这种启蒙并非出于稀薄的空气。在我的记忆中,泰戈尔在那天早晨的一个晚上写道,他获得了一个异常敏锐的观察,伴随着他的生活:“由于自我已经在幕后撤退,所以我可以看到它是世界的真实面孔。它没有普通的琐碎痕迹的痕迹,它充满了美丽和喜悦。 “这种经历不仅为泰戈尔打开了一个新的门,让他观察世界,而且使他成为欢迎随后的启蒙运动的好主意。准备。泰戈尔(The Falls)也在“我的记忆”中提到,他遇到了一个他以前不喜欢的怪异的人,“在我的眼中,他的怪异而愚蠢的斗篷仍然掉下来...我的心充满了无尽的喜悦... “从上面的泰戈尔(Tagore)自己的叙述中,我们可以看到,这两件事和他的启蒙实际上是一个有机和连续的整体,他们可以更充分而生动地说明启蒙。几乎所有中国泰戈尔传记。
例如,在《泰戈尔的传记》(由克里希纳·克里巴拉尼(Krishna Kribalani)撰写,由尼·佩根(Ni Peigeng)翻译,lijiang Publishing House,1984年),这是关于泰戈尔如何应对被蝎子stung刺的严重痛苦的小问题。这一事件生动地反映了他的镇定和内省性格,专注于内心世界,对他对无限的渴望无私,但除了在“泰戈尔”中看到(由王吉(Gong Jing)撰写,台北蓬戴(Taipei Dongda)书公司,1992年)。除了对具有巨大的传记事实价值的“轶事”的解释外,在其他中国泰戈尔的传记作品中也被忽略了。
在国际上,“广泛的国际影响力引起了全球研究人员的兴趣。全世界有200多个关于泰戈尔的传记。”根据当前可用的信息,仅有至少有35篇有关泰戈尔传记和文学作品的英语文学作品,在英国和印度的英语和孟加拉语中至少有两张泰戈尔的传记,印度在印度,泰戈尔在印度和孟加拉国。孟加拉语本地语言的传记非常丰富。孟加拉语和英国传记文献是必不可少的信息来源,可以进一步了解泰戈尔,了解泰戈尔对传记的看法,甚至了解泰戈尔对自己的看法。下面,我们将在孟加拉语和英语中就泰戈尔的传记进行有用的讨论。讨论将重点介绍泰戈尔的传记观,包括自传和其他传记,其中关键词被视为“真实”,“事实”和“真相”。本讨论范围中包括的作品主要包括以下作品(根据本文将讨论的顺序安排):
1。“回忆录”(Jivan Smriti,我的回忆),由R. Tagore,Bengali,自传,第一版,1912年;
2。“ Chhele Bela,我的童年”,由R. Tagore,孟加拉语,自传,1940年第一版;
3。“关于我自己”(我自己的ātmaparichay),由R. Tagore,孟加拉语,自传,第一版,1943年;
4。“ Rabindranath Taogre:我的生活中的我的生活”,由乌玛·达斯·古普塔(Uma Das Gupta)撰写,英语,他去世,2006年第一版;
5。“ Robindro的传记(第4卷)”(Rabindra Jiboni(4卷)),由PrābhātkumārMukhopadhayāy撰写,孟加拉语,他的传记,第一版,1933年;
6。“罗宾德拉·吉博恩·卡塔(Robindra JibonKathā)的传记”,由PrashāntaKumārPāl撰写,在孟加拉语,他的传记,1982年的第一版;
7。“罗宾纳斯·泰戈尔的传记:属于童年”,由克里帕拉尼·克里希纳(Kripalani Krishna)撰写,英语,传记,第一版,1962年;
8。“ Rabindranath Tagore:无数的人”,由Dutta,Krishna和Andrew Robinson撰写;英语,他的传记,1995年第一版。
除了“回忆录”,“我的童年”和“罗宾德·罗纳德·泰戈尔的传记”以外,克里希纳·克里巴拉尼(Krishna Kribalani)撰写的“我的童年”和“传记”中,已经有中文翻译,其余的五件作品尚未被翻译成中文。之所以选择这8件作品是因为通过讨论泰戈尔的自传,我们可以理解泰戈尔对传记的看法。同时,他对传记的看法与他对自己作为诗人的理解密切相关。泰戈尔(Tagore)孟加拉泰戈尔(Tagore of Bengali Tagore)传记的两部精选作品可以被视为孟加拉泰戈尔传记的孟加拉泰戈尔传记的代表,尤其是Borosando Gumar Barr的“ Robinderro的传记”,这在历史材料中已详细介绍了,这些材料长期以来详细介绍泰戈尔学者一致认可。就他的英语传记而言,克里希纳·克里拉巴尼(Krishna Crilabani)的罗宾德·罗纳德·泰戈尔(Robind Ronald Tagore)的传记也是一部公认的出色作品,自发表以来已经重印了几次,“罗宾德·罗纳德·罗纳德(Robind Ronald Ronald Ronald)”··塔格(Robind Ronald Ronald Ronald)·塔格(富有的思想是“近年来英国泰戈尔的传记和文学作品的作品”。从他们那里,我们可以看到近年来英语泰戈尔的一部文学作品。
1。自传作品中泰戈尔传记的视图
泰戈尔(Tagore)没有对他的传记观点做出特别的解释,而是从他对他人的传记的评估以及对自传中提到的时间和记忆的看法来看,我们仍然可以看到泰戈尔的传记是否可以是真实的。地球反映了主人的内在真理,尤其是诗人,他是诗人,不采取积极的态度。泰诺在评论泰尼森(Tennyson)的诗人儿子的传记时写道:“这可能是坦尼森一生的传记,而不是诗人坦尼森一生的传记。”可以写一些“诗人坦尼森一生的传记”,但这并不取决于现实的生活,而是取决于诗人的生活。如果不依靠想象力的帮助,就不能创建它。泰戈尔(Tagore一个特殊的人,不是我。……所以我忽略了我的生活记录,只会描述我的生活是如何通过诗歌来表达的。 “当Boropad Gumal Mukbataye创建了一本关于他的传记(即,Robinderro的传记)时,泰戈尔甚至说,更像是一本书《德瓦尔格纳特亲王的孙子》,而不是'诗人罗宾德·罗纳尔特的传记'”。
但是,在他的创意生涯中,泰戈尔不得不写自己的自传是很自相矛盾的。泰戈尔创作了三部自传作品,即“回忆录”,“我的童年”和“关于自己”。这三件作品最初是在孟加拉语中撰写和出版的,后来他们被翻译成英文。
他的第一个自传是回忆录。这是泰戈尔(Tagore)关于他作为诗人的自我如何出现或“形成”他一生的过程的注释,直到他大约30岁。在这项工作中,泰戈尔(Tagore)并不专注于叙述他一生的每一刻,这与他对坦尼森(Tennyson)传记的评估一致。在“回忆录”的开头,他表明他认为“生命的记忆”不是生命的历史。”这项工作只有作为文学材料的记忆选择性地筛选出材料,因此他甚至提醒读者在他的工作中不将其视为自传是在他的暮色时代创建的,但工作的内容仅限于他的童年。自然而然的写作风格是有意义的与他们形成鲜明对比的是关于我的,由于没有中文翻译,因此受到了中国读者和研究人员的关注。这项工作最初于1943年出版,泰戈尔去世后。实际上,这是泰戈尔在各个时期和场合创建的六篇文章的集合。最早的文章是1904年〜1905年,最新文章是在他去世前夕的1940年写的,这表明这些文章的时间段很长,可以说可以涵盖他一生的下半年。
看这本书,可以说这是不同类别的自传。在所有章节中,泰戈尔的日常生活都是不存在的。作者的写作和重点始终集中在内在精神和思想的解释上,表明它非常强大。目的。也许可以相信,泰戈尔的《关于我》是他的传记,自传和圣人之外的另一种传记。或者,这是泰戈尔曾经建议的真正的“诗人传记”,而这些看似“碎片”的文章跨越了近40年诗意的思想和哲学思想。在各种方面,泰戈尔一直被用来区分“事实”和“真相”。他强调“真理”,并远离“事实”。他认为事实是自然界的碎片,其总和无法确认生活中的真理,真理本身就是“全部”。从这个层面上,“关于我自己”是目的论的,泰戈尔在这里揭示了他自己的个人神(生命之神)的概念。泰戈尔(Tagore)一直认为他的生活像花环一样由他的上帝编织。因此,他试图使自己的生活客观化,这是他看自己一生中事物的众所周知的心态。看来“他什么也没做”,但是“一切都完成了”。从这个角度来看,“关于我”不是目的论,而应被视为对他人生观点中的关键点的改进。也可以认为,在这项工作中,泰戈尔(Tagore)尝试了他对“诗人传记”的创作的想法。不幸的是,到目前为止,似乎没有泰戈尔的传记遵循他的创作。方向。
除了这三个自传外,我们还需要提及不是自传的“自传” - “ Robind Ronald Tagore:我的生活中的生活”。它被称为“自传”,因为从这个传记的标题来看,这似乎是自传。但是据说这不是自传,因为这本书实际上是由乌玛·达斯·古普多(Uma Das Gupudo)选择的。编辑本人在前言中说,本书负责的编辑的最初意图是让她写泰戈尔自传。但是,她认为,创建别人的自传是一项可怕的工作,泰戈尔本人担心现实生活中特定时间的忽视也使这项工作变得更加困难。因此,她选择汇编有关泰戈尔的这种“自传”工作。这本书所涉及的很大一部分来自泰戈尔本人用英语写的信,很少引用诗歌,而材料的一小部分来自泰戈尔的孟加拉语作品,由编辑本人翻译。古普多(Gupuduo)将书分为两个部分。第一部分是“我的生活”,它是根据时间和泰戈尔一生中的主要事件进行编译的。第二部分是“我的思想”,对于某些选定的编辑来说,编辑声称“他的意识形态主题的选择是基于与他接近的心(泰戈尔)的心”。尽管这种“自传”仍然不可避免地会及时讲述泰戈尔一生的历史,但有点令人满意的是,其在第二部分的安排与泰戈尔对“诗人的传记”的看法相似。
通过这三个自传以及对他看似自传的分析,我们可以看到,对于“诗人的传记”,泰戈尔强调了表达“诗人真理”的必要性,而这个真理通常与诗人的日常生活有关有一定距离。在“回忆录”开始时,他清楚地说,生活的记忆并不等于生活的历史。当他写自传时,他提供了作为文学材料的记忆。这可以向我们解释为什么对于他的作者而言,泰戈尔本人并不是生活细节上最可靠的信息来源。对于泰戈尔来说,生活的细节与自己作为诗人的自我没有直接的关系,我们可能会认为泰戈尔本人并不关心和关心这些细节。与总是流动而永远不会停止的生活和记忆的流相比,(泰戈尔称其为图片)是一个片段,一种碎片,一种碎片。他的记忆是这些图片的拼贴画,他拼贴画。将我的形象确定为片段或片段中的“诗人”。日常生活中的诗人不是真正的诗人。真正的诗人隐藏在单词和其他形式的艺术表达后面,我们需要找到并发现它们。
2。他的谚语:在事实与真理之间找到真相
在简要分析了他的自传之后,我们将使用泰戈尔对“诗人传记”的看法作为对孟加拉语和英语书写和出版的几本泰戈尔传记的一些分析和评论。我们看到的第一件事是在孟加拉语中创建的传记。
前面提到的Boropad Gumal Mukbataye后来成为国际大学的图书馆员,他是泰戈尔传记的先驱。孟加拉文学领域的领导人佛陀·霍德夫·鲍斯(Buddhadhadev Bose)写道,鲍罗帕德·古马尔(Boropad Gumal)做得非常出色,但是尽管他尽了最大的努力来揭示泰戈尔(Tagore)的优势和缺点,但当时却不能忘记泰戈尔(Tagore)作为偶像的形象。然而,值得认识的是,尽管泰戈尔本人不满足,但鲍罗帕德的作品仍然是探索“诗人的现实”的有用尝试,在他的罗宾德罗(Robinderro)(4卷)中,我试图建立生活沿泰戈尔生活状况变化的轨迹发展诗人。
很长一段时间后,Borosando Gumal酒吧注意到Boropad Gumal的作品中有一些不一致的情况。根据Borosando Gumal Barr的说法,许多事件,即使信息指的是泰戈尔自己的话,也是错误的。如本文所述,这意味着泰戈尔本人并不是撰写有关泰戈尔现代风格的信息传记的可靠信息来源。就传记材料而言,Barr的方法是通过材料之间的相互参考和比较来纠正信息。他希望根据这些经过验证的材料来写一本泰戈尔传记。经过10年的持续努力,巴尔在1982年发表了他的杰作《罗宾传记》。到目前为止,已经出版了9卷,但仅涉及泰戈尔一生的前55年。不幸的是,Borosando Gumal现在处于理智状态。我们无法预测这一最可靠的传记的未来。现在,这项工作已被广泛接受,被视为编写现代传记的典范。巴尔主要强调了许多各方的信息的比较和参考,例如泰戈尔的同事,信件,报纸以及有关泰戈尔作为房东身份的官方信息。幸运的是,有足够的书面记录与泰戈尔有关。巴尔试图客观化这些材料。例如(本文想引用一个例子来说明他的行为风格)“瀑布的觉醒”是泰戈尔非常重要的诗,因为从那时起,他来自他自己的黑暗的包围他的第一个青春期。鉴于宇宙中的喜悦。在一个明亮的早晨,当泰戈尔漫步在他兄弟在加尔各答巴利达尔街租房的房子的屋顶上,年轻的泰戈尔遇到了“上帝”,醒了。这首诗是降临在他身上的光线,这也是这种独特情感的自发体现。泰戈尔(Tagore)回忆起那天多次,即使在他真正成熟之后。毫无疑问,这一事件发生在孟日历的1289年,但是现在是什么月?
Boropad Gumal写道,那是在Asra的月份(中后期),诗人经历了“神圣的外观”。但是,Borosando Gumal驳斥了他,并写道应该在夏天(秋天之前)发生,因为Tagore家族的现金簿暗示泰戈尔的兄弟(乔迪·德罗纳特)我是在秋天之前离开了租来的房子年。秋天没有租金记录!
这是一个很小的例子。他的作品由于数千种参考材料而珍贵,而且一个人甚至不可能一次阅读一卷。但是,如果泰戈尔学者必不可少,那么同时,如果泰戈尔一生读过这本书,也许他不会快乐!巴尔的作品具有平庸的美学成就,但对泰戈尔的实际研究非常宝贵,泰戈尔的研究强烈包含他们每天的工作。因此,强调的是,“诗人的传记”应该表达诗人的真正泰戈尔,并且可能无法做到这一点。我对庞大的作品感到非常满意。
在这两项孟加拉作品之后,本文现在将讨论两部英语传记作品。在这里,我们将主要专注于英语的两个“完整”传记。一个是克里希纳·克里巴拉尼(Krishna Kribalani)的罗宾德·罗纳特·泰戈尔(Robind Ronalt Tagore)的传记,另一个是克里希纳·杜多(Krishna Dudot)和安德鲁·罗宾逊(Andrew Robinson)合着的“罗宾德·罗纳特”(Robind Ronalt)。 ·陶托:一个有丰富思想的人。
克里巴拉尼(Kribalani)的著作在清晰的散文风格和美学建筑中无与伦比。 Kribalani(泰戈尔的孙子)着重于泰戈尔文学过程的演变,并以适当的头衔将章节分开。这本书不是由泰戈尔一生的日常材料组成的,甚至泰戈尔在赢得诺贝尔奖之前和之后的旅行期间发生了什么(1913年),这在书中也很简短。为了维持自己的结构,克里拉巴尼有时不得不忽略自然的时间顺序。也许,他受到Mohit Chandra Sen的影响,Mohit Chandra Sen(泰戈尔孟加拉诗集的早期诗集的编辑)和Boropad Gumal Mukbataye。这种方法致力于将日常生活延伸到泰戈尔的“诗人的自我”中。这也可以解释为什么在获得诺贝尔文学奖后,在克里拉巴尼(Crirabani)的书中,泰戈尔(Tagore)与罗森斯坦(Rosenstein)的冷漠关系完全被忽略了。因此,从泰戈尔(Tagore)自己的传记中,克里巴拉尼(Cribalani)的这项工作可以被视为一部与他的英语传记中“诗人真理”更一致的作品。
由杜多(Duduo)和鲁滨逊(Robinson)共同撰写的“有钱人”的价值是,足以了解诗人几次前往欧洲和美国的细节。在书中,我们可以看到泰戈尔的西方视图。 “体贴的人”于1940年首次被牛津大学使用,当时他们代表学校授予文学荣誉博士学位。 Duduo和Robinson(美国)将这句话与诗人的多方面人才相结合。作者在前言中阐明了他们的观点:“泰戈尔的传记必须考虑泰戈尔的声誉以及从中获得的所有方面……我们从一开始就专注于人们,而不是整个工作。”因此,看来这是一种尝试“诗人真理”的尝试。作为读者,我们应该感谢作者的辛勤工作。但是,坦率地说,他们采用的方法通常是不完美的,有时在某些句子中有“线性结论”,有时结论的某些方面来自错误的预设。这使我们的努力最终不会带给我们预期的结果。
一些批评家经常在采用一些“事实”时犯了大错误,这些“事实”显然是泰戈尔一生中偏见的,并使用这些材料形成与之相匹配的“故事”。卢卡克无法理解泰戈尔爱国主义的关键点。 。在得出结论之前,评论家应总结并观察到沿印度概念变化轨迹的某种观点变化的因素。但是,Duduo和Robinson犯了同样的错误!因此,他们允许自己在不使用括号的情况下发表评论,说泰戈尔在1905年为民族运动(在反对孟加拉国的运动中)筹集了60,000卢比,成为“爱国者”! (请参阅“有丰富思想的人”第320页)。如果作者对泰戈尔的爱国思想有足够的了解和理解,那么他们就不会以这种方式写。
Dudot和Robinson过于依赖Satyajit Ray和Nirad C. Choudhari的观点。如果他们继承了像桑卡·戈什(Sanka Ghosh)这样的泰戈尔学者,那么他们会比现在做得更好。
有时,作者努力在某些方面驳斥克里巴拉尼,但这些反驳并不总是令人信服。例如,令人惊讶的是,他们在书中得出一个结论,他们认为泰戈尔不是对他生病的妻子的关怀丈夫,因此他们认为克里拉巴尼(Crirabani)是“神圣的传记作者”,认为克里拉巴尼(Crirabani请参阅“有钱人的人”。137。这么多的人有时会让人们生气!应尼维蒂多的要求,将小说的悲惨结局与喜剧的结局相似(请参阅“有钱人的人”第154页。 (请参阅“有丰富思想的人”,第169页)。
看着这本书,尽管它具有很大的可能性,但Duduo和Robinson的书并没有再现泰戈尔固有的“丰富思想”。泰戈尔本人可能不在乎生活的细节,也没有解释他一生中发生的许多特定事件(也许他认为这不是必要的),而对于传记作者来说,如果他想使用事实或细节。为了解释某个问题,应进行客观和特定的验证。如果呈现“诗人的真理”很困难,那么我们可以做的就是呈现尽可能丰富的“事实”,并留下“真相”供读者发现。
最后,以泰戈尔(Tagore)的长子rotind Ronalt的观点结束本文可能是适当的,Rotind Ronalt写道:“无论他多么艰难,没有传记都可以像他一样复杂。图片。
北亚大学教授,北亚大学北亚学院教授Liu Shuxiong